Πέμπτη 21 Φεβρουαρίου 2013

Num Lock - Δημιουργία συντόμευσης στα Windows


Τα πληκτρολόγια μερικών συγχρόνων laptop δεν έχουν πλήκτρο Num Lock. Αντ 'αυτού, ο χρήστης πρέπει να ενεργοποιήσει το Num Lock στο BIOS. Επίσης υπάρχουν πολλές εφαρμογές που μπορούν να ενεργοποιήσουν ή να απενεργοποιήσουν το Num Lock χωρίς να το καταλάβετε.

Παρακάτω θα δούμε πως θα δημιουργήσουμε μια συντόμευση για να να ενεργοποιούμε ή να απενεργοποιούμε το Num Lock όταν θέλουμε σε Windows XP, Vista, Windows 7 και τα Windows 8.

1. Ανοίξτε το Σημειωματάριο (Notepad)

2. Αντιγράψτε τον παρακάτω κώδικα σε ένα νέο έγγραφο κειμένου:

set WshShell = CreateObject("WScript.Shell")
WshShell.SendKeys "{NUMLOCK}"

3. Επιλέξτε Save as type: All Files (*.*), Στο όνομα του αρχείου βάλτε ότι εσείς επιθυμείτε (πχ NumLock) και δώσετε του την επέκταση vbs για να αποθηκεύσετε το αρχείο σας ως Visual Basic Script.:



4. Στην συνέχεια δημιουργήστε μια συντόμευση για το Script NumLock σας στην επιφάνεια εργασίας σας

Τώρα έχετε μια συντόμευση το Num Lock που εναλλάσσει NumLock σε ON και OFF κάθε φορά που κάνετε κλικ.
Σημειώστε ότι όταν το script εκτελείται δεν σας εμφανίζει κάποιο μήνυμα! Απλά εναλλάσσει το Num Lock σε ON αν ήταν OFF και αντίστροφα.

Διαβάστε περισσότερα...

Τετάρτη 20 Φεβρουαρίου 2013

Πείτε «Όχι» στα Greeklish.


«Μαγκιά» δεν είναι να γράφεις γρήγορα, ή να προσπαθείς να καλύψεις τις αδυναμίες σου οχυρωμένος πίσω απ΄αυτή τη γραφή. «Μαγκιά» σήμερα είναι να προσπαθείς να γράφεις σωστά ελληνικά.

Τι είναι τα greeklish;
Τα Greeklish (Γκρίκλις), από τις λέξεις greek (ελληνικά) και english (αγγλικά), γνωστά και ως Grenglish, Λατινοελληνικά ή Φραγκολεβαντίνικα, είναι η ελληνική γλώσσα γραμμένη με το λατινικό αλφάβητο. Είναι ένα είδος μεταγραφής.

Στο παρελθόν ήταν δύσκολη η αναγνώριση των ελληνικών χαρακτήρων από υπολογιστές, γιατί δεν παρείχαν ανάλογη υποστήριξη όλα τα υπολογιστικά συστήματα. Για να μπορέσουν να επικοινωνήσουν οι Έλληνες χρήστες, είχαν να επιλέξουν μεταξύ δύο λύσεων: ή να χρησιμοποιήσουν τη γλώσσα του Internet, τα αγγλικά, ή να πλάσουν μια δική τους γλώσσα. Αυτό το δεύτερο έκαναν όσοι άρχισαν να γράφουν με τα greeklish.

Η ιστορία των greeklish
Τα greeklish δεν είναι ένα καινούργιο φαινόμενο που γεννήθηκε στο διαδίκτυο. Αντίθετα είναι μια πρακτική που εμφανίστηκε σε διάφορους τόπους και εποχές και εφαρμόστηκε από διάφορες ελληνικές κοινότητες με διαφορετικούς τρόπους.

Μια ιδέα για την προϊστορία της γραφής αυτής μας δίνει το παρακάτω απόσπασμα από κείμενο του Κώστα Καρθαίου το 1934:
«Υπάρχουν κείμενα της βυζαντινής εποχής γραμμένα με λατινικούς χαρακτήρες. Επίσης, στην Κρήτη και στην Κύπρο κατά τον Μεσαίωνα τα λαϊκά τραγούδια γράφονταν με λατινικούς χαρακτήρες. Αργότερα, από το 1800, πολλά ελληνικά βιβλία τυπώθηκαν στη Σμύρνη με λατινικούς χαρακτήρες. (…) Εξάλλου στη Σμύρνη έγινε απόπειρα να κυκλοφορήσει ελληνική εφημερίδα γραμμένη με λατινικούς χαρακτήρες. Οι Λεβαντίνοι της Σμύρνης, που μιλούσαν όλοι ελληνικά αλλά δυσκολεύονταν να μάθουν την απελπιστική ορθογραφία μας, χρησιμοποιούσαν πάντα τους λατινικούς χαρακτήρες για να γράψουν τα ελληνικά. Αργότερα, τους μιμήθηκαν οι Χιώτες και άλλοι έμποροι του εξωτερικού που έγραφαν τα γράμματα και τα τηλεγραφήματά τους στα ελληνικά αλλά με λατινικούς χαρακτήρες. Αυτή η φραγκοχιώτικη γλώσσα χρησιμοποιούνταν και από Ελληνες για να γράψουν σε άλλους Ελληνες που κατοικούσαν στη Σμύρνη, στο Λονδίνο ή αλλού. Αυτός ο τρόπος γραφής εξακολουθούσε να επιβιώνει πολύ αργότερα και τον συναντάμε αρκετά συχνά στα τηλεγραφήματα των Ελλήνων του εξωτερικού».

Γράφοντας τα παραπάνω, ο Καρθαίος στηρίζεται σε κείμενο του Φώτου Γιοφύλλη στο περιοδικό «Πρωτοπορία» το 1930. Ο Καρθαίος και ο Γιοφύλλης, μαζί με άλλους διανοουμένους της εποχής (Μένος Φιλήντας, Δημήτρης Γληνός, Νίκος Χατζηδάκης κ.ά.), έθεσαν ζήτημα μεταρρύθμισης της γραφής της ελληνικής γλώσσας. Ο Καρθαίος το διατυπώνει καθαρά:
« (…) ζητάμε να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά οι λατινικοί χαρακτήρες για τη γραφή της νέας ελληνικής, που είναι η ζωντανή γλώσσα και που θέλουμε να την καταστήσουμε τη μοναδική γραπτή γλώσσα της χώρας-μας. Θέλουμε λοιπόν να συμπέσει η αλλαγή του αλφαβήτου με την εισαγωγή της φωνητικής ορθογραφίας».

Τα κείμενα τους λησμονημένα από καιρό διασώζονται (μαζί με διάφορα παραδείγματα φωνητικής και λατινικής γραφής των ελληνικών) στον συλλογικό τόμο «Φωνητική Γραφή» που επιμελήθηκαν οι εκδόσεις Κάλβος το 1980.

Παράδειγμα πρώτο: Κείμενο του Φώτου Γιοφύλλη («Πρωτοπορία», 1930) με επιμέλεια μεταγραφής της έκδοσης «Φωνητική Γραφή». Τα γ, δ και θ με ελληνικούς χαρακτήρες.
«Telos, γia na min ta poliloγume, γiati tapame poles fores afta, prepi na parume to latiniko alfavito metariθmizontas to fθogoloγika kata tis anages pu ehi i γlosa mas. Etsi horis n’ agiksome tin orθografia tis arheas elinikis, pu poles tis lekses sozonde sti nea mas, benume sti horia ton politizmenon eθnon, ehume ta dieθnika γramata pu tahi olos o politismenos kosmos, ke pu ta piran tora teleftea ki i Turki».

Κάπου 70 χρόνια αργότερα τα φραγκοχιώτικα εμφανίζονται «με το ζόρι» στην ελληνική γλωσσική πραγματικότητα. Από τις αρχές της δεκαετίας του ’90 Έλληνες της Ελλάδας και του εξωτερικού τα χρησιμοποιούν στην ηλεκτρονική επικοινωνία μέσω του Διαδικτύου: γράφουν προσωπικά μηνύματα, δημοσιεύουν ανακοινώσεις, συνεισφέρουν σε λίστες συζήτησης ή σε αρχεία με φοιτητικά ανέκδοτα.
Κάποιοι αναφέρουν ότι η πρώτη σύγχρονη χρήση των greeklish έγινε από την Ε.Μ.Υ., την ελληνική Εθνική Μετεωρολογική Υπηρεσία, πολλές δεκαετίες πριν και πολύ πριν την ευρεία χρήση του διαδικτύου.
Ακόμη και σήμερα (2008), όπου οι ελληνικοί χαρακτήρες είναι στάνταρ στις ιστοσελίδες και αυξανόμενα δυνατοί στα μηνύματα, η χρήση λατινικών χαρακτήρων μερικές φορές επιβάλλεται για τεχνικούς λόγους, καθώς αποστολέας και δέκτης του μηνύματος μπορεί να μη διαθέτουν κοινές προδιαγραφές ούτε μέσα στην Ελλάδα και πολύ περισσότερο ανάμεσα στην Ελλάδα και στο εξωτερικό.

Οι ιδεολογίες της ορθογραφίας
Καθώς η μεταγραφή των greeklish δεν γίνεται με βάση διαδεδομένο πρότυπο, τα λατινογραμμένα ελληνικά χαρακτηρίζονται από μεγάλη ορθογραφική ποικιλία. Η χρήση έχει καθιερώσει τρεις βασικούς τρόπους μεταγραφής:
- Φωνητική μεταγραφή: αποδίδει την προφορική γλώσσα και απλοποιεί την ιστορική ελληνική ορθογραφία, π.χ. «ξέρω» ως «ksero» και «χάρη» ως «chari».

- Οπτική μεταγραφή: αυτή, σε αντίθεση με τη φωνητική, αντιγράφει κατά το δυνατό την ιστορική ορθογραφία. Γνώμονάς της είναι η μορφή των γραμμάτων, που οδηγεί σε κάπως ανορθόδοξες λύσεις, όπως στην απόδοση του «θ» ως «8» ή «0», του «ξ» ως «3», του «η» με το λατινικό «n» κ.τ.λ.

- Θεσιακή μεταγραφή: Βασίζεται στη θέση των χαρακτήρων στο πληκτρολόγιο και διαφέρει από το οπτικό σύστημα μόνο σε ορισμένα γράμματα· αποδίδει π.χ. το «ξ» με το λατινικό «j» αντί για «x» ή «3» που συνηθίζονται στο οπτικό σύστημα. Αντίθετα με ό,τι συχνά πιστεύεται, οι περισσότεροι χρήστες ακολουθούν με συνέπεια ένα σύστημα. Οποιος λ.χ. απλοποιεί το «ω» κατά πάσα πιθανότητα απλοποιεί και το «η». Αντίθετα, όποιος μεταγράφει το «ξ» και το «θ» ως «3» και «8», κατά κανόνα ακολουθεί το οπτικό σύστημα και για το «η» και το «ω». Ετσι, μεταγραφές όπως «3erh» (ξερή) και «Ο0wn» (Οθων) έχουν σύστημα, αλλά μεταγραφές όπως «3anthi» (ξανθή) ή «8iriodhs» (θηριώδης) όχι. Ορισμένες λέξεις είναι ιδιαίτερα δύσκολες στη μεταγραφή τους, π.χ. η λέξη «διεύθυνση» μπορεί να αποδοθεί με πάνω από 20 διαφορετικούς τρόπους.

Ο περισσότερος όμως κόσμος χρησιμοποιεί ένα «μικτό» σύστημα, που συνδυάζει το θέμα της ορθρογραφίας με την φωνητική απόδοση, χωρίς η γραφή να έχει ισχυρή τυποποίηση.
Θεσμοποιημένο σύστημα μεταγραφής υπάρχει μεν από τον ΕΛΟΤ το οποίο χρησιμοποιείται από το Βρεττανικό συμβούλιο, το πρότυπο ISO 8432, αλλά ελάχιστοι το γνωρίζουν και ακόμη λιγότεροι το ακολουθούν συνειδητά. Πράγμα καθόλου παράξενο, καθώς το πρότυπο αυτό δεν διδάσκεται πουθενά. Με αποτέλεσμα να είναι διάχυτη η εντύπωση ανάμεσα στους Έλληνες χρήστες του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ότι «ο καθένας γράφει όπως θέλει» και ότι «ο καθένας έχει το δικό του σύστημα», εφ’ όσον δεν υπάρχει κοινώς αποδεκτή μέθοδος γραφής.

Επίλογος – Γιατί πρέπει να πείτε ΟΧΙ στα greeklish
Πλην ελαχίστων εξαιρέσεων σήμερα, οι ελληνικοί χαρακτήρες υποστηρίζονται θαυμάσια στο διαδίκτυο. Επομένως δεν υπάρχει λόγος χρήσης των greeklish.

Κείμενα γραμμένα με αυτό το σύστημα γραφής, είναι δυσανάγνωστα και πολλές φορές δυσνόητα. Πολλοί χρήστες του διαδικτύου αποφεύγουν να διαβάζουν μεγάλα κείμενα γραμμένα σε greeklish, καθώς είναι ιδιαίτερα κουραστικά κατά την ανάγνωση.

Τα greeklish στις ιστοσελίδες, αποτελούν τροχοπέδη για βασικές λειτουργίες, όπως αυτήν της αναζήτησης. Εκτός αυτού, σήμερα, τα greeklish σε μια ιστοσελίδα μειώνουν το κύρος της.

Πολλοί προσπαθούν να κρύψουν την ανορθογραφία τους, οχυρωμένοι πίσω απ’ αυτόν τον τύπο γραφής. Αυτή δεν είναι λύση. Είναι προτιμότερο να διαβάζει κάποιος ένα ανορθόγραφο κείμενο γραμμένο στα ελληνικά, παρά τα τρισάθλια greeklish. Εξάλλου, αν δεν προσπαθήσετε να γράφετε στα ελληνικά, πως θα μάθετε να γράφετε ορθογραφημένα;

Πολλοί χρήστες που χρησιμοποιούν αυτόν τον τύπο γραφής, επικαλούνται την δικαιολογία ότι «με τα greeklish» δεν χρειάζεται να γράφεις ορθογραφημένα. Αυτό τώρα δηλαδή, θεωρείται καλό; Παρ’ όλα αυτά όμως, υποσυνείδητα οι περισσότεροι προσπαθούν να γράψουν «ορθογραφημένα greeklish»!

Μια άλλη δικαιολογία είναι «η συνήθεια». Έχετε αποπειραθεί άραγε ποτέ να συμπληρώσετε δημόσια και μη έγγραφα, χρησιμοποιώντας greeklish; Προφανώς όχι. Γιατί λοιπόν να γίνεται αυτή η επίκληση στο διαδίκτυο;

Το να γράφει πλέον κάποιος σε greeklish, αφ’ ενός υποδηλώνει μια ασέβεια προς τους αναγνώστες, με την έννοια ότι τους ταλαιπωρεί κατά την ανάγνωση κι αφ’ ετέρου δηλώνει μια έλλειψη σεβασμού και προς το ίδιο του το γραπτό.

«Μαγκιά» δεν είναι να γράφεις γρήγορα, ή να προσπαθείς να καλύψεις τις αδυναμίες σου οχυρωμένος πίσω απ΄αυτή τη γραφή. «Μαγκιά» σήμερα είναι να προσπαθείς να γράφεις σωστά ελληνικά.

Πηγή

Αν σας άρεσε αυτό το άρθρο κάντε Like στο Facebook πάνω δεξιά.

Διαβάστε περισσότερα...

Δευτέρα 4 Φεβρουαρίου 2013

Android εφαρμογές παγίδευαν τα μικρόφωνα υπολογιστών


Δυο Android εφαρμογές, που φαινομενικά ήταν εργαλεία για το καθάρισμα φορητών συσκευών από περιττά αρχεία, αποκαλύφτηκε ότι είχαν σκοπό να παγιδεύουν τα μικρόφωνα υπολογιστών, επιτρέποντας την παρακολούθηση των χρηστών τους.

Και οι δυο, σύμφωνα με την Kaspersky, εντοπίστηκαν στο Google Play και αντίστοιχα μπορούσαν να εγκατασταθούν από ανυποψίαστους χρήστες σε φορητές συσκευές με λειτουργικό σύστημα Android. Οι δυο δωρεάν εφαρμογές, με τα ονόματα Superclean και DroidCleaner, περιγράφονταν ότι καθαρίζουν το κινητό τηλέφωνο ή την ταμπλέτα από αρχεία που αφήνουν πίσω τους οι περισσότερες εφαρμογές και με τον καιρό καταλαμβάνουν μέρος από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής.

Εντούτοις, όπως αποκαλύφθηκε, όταν η φορητή συσκευή συνδεόταν με τον υπολογιστή του χρήστη σε περιβάλλον Windows, τότε -χωρίς εκείνος να το αντιληφθεί- γινόταν η εγκατάσταση ενός προγράμματος παγίδευσης του λογισμικού υποστήριξης του μικροφώνου (ειδικά στην περίπτωση φορητών υπολογιστών, οι οποίοι συνήθως διαθέτουν ενσωματωμένο μικρόφωνο), με δυνατότητα καταγραφής των συνομιλιών του. Από εκεί και πέρα το παράνομο λογισμικό δημιουργούσε ένα αρχείο ήχου με την καταγεγραμμένη συνομιλία, το οποίο αυτόματα αποστέλλονταν στους δημιουργούς των παράνομων εφαρμογών.

Το κακόβουλο λογισμικό εκμεταλλευόταν τη λειτουργία αυτόματης έναρξης (AutoRun) εκτελέσιμων αρχείων, τα οποία εντοπίζονται σε αποθηκευτικά μέσα (όπως βλέπει ο υπολογιστής και ένα κινητό τηλέφωνο ή μια ταμπλέτα μέσω της θύρας USB) που συνδέονται ή εισάγονται σε έναν υπολογιστή και ήταν από προεπιλογή ενεργοποιημένη στις παλαιότερες εκδόσεις των Windows.

Στις νεότερες εκδόσεις του λειτουργικού συστήματος της Microsoft, η συγκεκριμένη λειτουργία ενεργοποιείται κατ’ επιλογή από τον χρήστη, κάτι που πολλοί συνηθίζουν για λόγους ευκολίας. Και οι δυο εφαρμογές έχουν πλέον αποσυρθεί από το Google Play –το online κατάστημα εφαρμογών για συσκευές Android, μετά από την αποκάλυψη της Kaspersky.

Πηγή
Διαβάστε περισσότερα...

Κυριακή 3 Φεβρουαρίου 2013

Camfecting, η κάμερα του laptop σας παρακολουθεί


Όλοι μας χρησιμοποιούμε laptop με ενσωματωμένη κάμερα και μικρόφωνο. Καλό θα είναι να "σκεπάζουμε" την κάμερα, και να αποφεύγουμε τις ομιλίες μπροστά στον υπολογιστή, καθότι πολύ εύκολα μετατρέπεται σε "ρουφιάνο"!
Στον τομέα της ασφάλειας των υπολογιστών, το camfecting είναι η δόλια προσπάθεια της χρησιμοποίησης της web κάμερας χωρίς την άδεια του ιδιοκτήτη του Η/Υ. Η εξ αποστάσεως ενεργοποίηση της κάμερας μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να παρακολουθήσουν κάτι εντός του πεδίου της κάμερας, και μερικές φορές τον ίδιο τον ιδιοκτήτη της.


Tο Camfecting πραγματοποιείται με τη μόλυνση του υπολογιστή του θύματος με έναν ιό που μπορεί να παρέχει στον εισβολέα την απομακρυσμένη πρόσβαση στην κάμερα. Αυτή η επίθεση στοχεύει ειδικά στην κάμερα του θύματος, και για αυτό η λέξη camfecting προέρχεται από τις Αγγλικές λέξεις Camera (Κάμερα) και infecting (Μολυσμένος).
Συνήθως, ένας χάκερ ή ενα παγιδευμένο "αθώο" site εγκαθιστά στο θύμα του μια φαινομενικά "αθώα" εφαρμογή η οποία έχει ένα κρυφό Trojan λογισμικό μέσω του οποίου ο εισβολέας μπορεί να ελέγξει την κάμερα του θύματος. Ο camfecter ιός εγκαθιστάτε αθόρυβα στον υπολογιστή κατά το set up της αθώας εφαρμογής. Μόλις εγκατασταθεί, το camfecter να ενεργοποιεί την κάμερα και καταγράφει εικόνες / βίντεο. Ο camfecter ιός λειτουργεί ακριβώς όπως το κανονικό πρόγραμμα της κάμερας στον υπολογιστή του θύματος, με τη μόνη διαφορά ότι ο ιός ελέγχει την κάμερα αντί για τον ιδιοκτήτη της.

Το Camfecting θεωρείται ότι είναι μία από τις πιο σοβαρές και επικίνδυνες εισβολές στην ιδιωτική ζωή του ατόμου. Οι web κάμερες είναι πια σχεδόν σε όλους του υπολογιστές και χρησιμοποιούνται από όλες τις ηλικίες αλλά και σε όλους τους χώρους. Φανταστείτε απλά, πως έχετε το laptop στην κρεβατοκάμαρα σας και σερφάρετε στο internet ενώ η κάμερά σας καταγράφει και αναμεταδίδει χωρίς να το ξέρετε, το τι κάνετε, τι φοράτε και τι υπάρχει στο χώρο σας!

Τι μπορείτε να κάνετε!
Φροντίστε ο υπολογιστής σας να έχει ένα ενημερωμένο anti-virus (ή και firewall) και προσέξτε τι κατεβάζεται από το Internet στον υπολογιστή σας.
Στο τέλος - τέλος καλύψτε και την κάμερα με κάτι όταν δεν την χρησιμοποιείτε....!!!!

Αν βρήκατε χρήσιμο αυτό το θέμα κάντε ένα Like στο Facebook πάνω δεξιά.
Διαβάστε περισσότερα...

Παρασκευή 1 Φεβρουαρίου 2013

To USB μου δεν αναγνωρίζεται στα Windows


Αν συνδέοντας το οποιοδήποτε USB stick, ποντίκι, πληκτρολόγιο ή άλλη συσκευή USB, τα windows σας εμφανίζουν μήνυμα πως η "συσκευή USB δεν αναγνωρίζεται" (USB device not recognized) τότε το παρακάτω είναι για εσάς!

Υπάρχουν πολλοί τρόποι επίλυσης συμπεριλαμβανομένων της απεγκατάσταση των drivers και την επανεγκατάσταση τους, αυτό όμως μπορεί και να μην λειτουργήσει. Ακόμα μπορείτε να κάνετε ένα System Restore αν ίσως έχετε εγκαταστήσει κάτι και αυτό προκάλεσε κάποιο conflict στους usb drivers.

Για να μην ταλαιπωρήστε με όλα τα παραπάνω η λύση είναι εξαιρετικά απλή!

Απλά βγάλτε τον υπολογιστή σας από την πρίζα!
Σημείωση: Δεν εννοώ απλά να τον απενεργοποιήσετε, μιας και οι σύγχρονοι υπολογιστές δεν "κλείνουν" στην πραγματικότητα με το shutdown ή όταν πατάτε το κουμπί λειτουργίας καθώς η μητρική (motherboard) παίρνει ακόμα ρεύμα.

Η μητρική είναι μία πλακέτα πάνω στην οποία είναι συνδεδεμένο όλο το hardware του υπολογιστή συμπεριλαμβανομένων των θυρών USB. Μερικές φορές η μητρική πλακέτα θα πρέπει να "επανεκκινήσει" επειδή "κάτι" μπορεί να πάει στραβά σε όλες τις θύρες USB και ξαφνικά να σταματήσαν να λειτουργούν!
Ο μικροεπεξεργαστής της μητρικής θα φορτώσει τους drivers ξανά και οι θύρες USB θα μπορούν να αναγνωρίζουν και πάλι όλες τις συσκευές!

Έτσι, πρώτα να απενεργοποιούμε τον υπολογιστή μας χρησιμοποιώντας το Shut Down ή πατώντας το κουμπί λειτουργίας και στη συνέχεια, τον αποσυνδέουμε από την πρίζα. Το αφήνουμε εκτός για περίπου ένα λεπτό και στη συνέχεια το συνδέουμε ξανά στην πρίζα και τον ανοίγουμε.

Αν βρήκατε χρήσιμο αυτό το θέμα κάντε ενα Like στο Facebook πάνω δεξιά.
Διαβάστε περισσότερα...